基地が破壊されたとき、サントス将軍は兵士たちに、戦いの時が来たら敵の脳を吹き飛ばして戦争を終わらせるよう命じた。
When their base was damaged, General Santos ordered his troops that, when the time for battle comes, they should blow the brains out of the enemies to end the war.
復習用の問題
Nang mapinsala ang kanilang base, inutusan ni General Santos ang kanyang mga tauhan na, kapag dumating na ang oras ng laban, pasabugin ang ulo ng mga kalaban upang wakasan ang digmaan.
基地が破壊されたとき、サントス将軍は兵士たちに、戦いの時が来たら敵の脳を吹き飛ばして戦争を終わらせるよう命じた。
基地が破壊されたとき、サントス将軍は兵士たちに、戦いの時が来たら敵の脳を吹き飛ばして戦争を終わらせるよう命じた。
Nang mapinsala ang kanilang base, inutusan ni General Santos ang kanyang mga tauhan na, kapag dumating na ang oras ng laban, pasabugin ang ulo ng mga kalaban upang wakasan ang digmaan.
関連する単語
pasabugin ang ulo
( Baybayin )
( completive )
( progressive )
( contemplative )
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
