最終更新日:2025/10/29
例文

弁護士は重要な書類を待つ必要があったため、係属中の訴訟の審理延期を申請しました。

The lawyer filed a motion to postpone the hearing in the pending court case because they had to wait for crucial documents.

このボタンはなに?

復習用の問題

ทนายยื่นคำร้องขอเลื่อนพิจารณาในคดีหมายเลขดำเนื่องจากต้องรอเอกสารสำคัญ

正解を見る

弁護士は重要な書類を待つ必要があったため、係属中の訴訟の審理延期を申請しました。

弁護士は重要な書類を待つ必要があったため、係属中の訴訟の審理延期を申請しました。

正解を見る

ทนายยื่นคำร้องขอเลื่อนพิจารณาในคดีหมายเลขดำเนื่องจากต้องรอเอกสารสำคัญ

関連する単語

คดีหมายเลขดำ

名詞

(法律) 裁判所で判決を待っている訴訟。

英語の意味
(law) legal case pending decision before a court.
このボタンはなに?

弁護士は重要な書類を待つ必要があったため、係属中の訴訟の審理延期を申請しました。

The lawyer filed a motion to postpone the hearing in the pending court case because they had to wait for crucial documents.

このボタンはなに?
関連語

romanization

classifier

classifier

タイ語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★