最終更新日:2025/08/22
例文
休暇の計画を立てる際、『仕事を先にして遊びは後で』という格言を忘れず、それが仕事と休息のバランスを保つのに役立っています。
When planning a vacation, I never forget that the saying 'business before pleasure' applies, which helps me maintain a balance between work and relaxation.
復習用の問題
Při plánování dovolené nezapomínám, že platí 'nejdřív povinnost, potom zábava', což mi pomáhá udržet rovnováhu mezi prací a odpočinkem.
正解を見る
休暇の計画を立てる際、『仕事を先にして遊びは後で』という格言を忘れず、それが仕事と休息のバランスを保つのに役立っています。
休暇の計画を立てる際、『仕事を先にして遊びは後で』という格言を忘れず、それが仕事と休息のバランスを保つのに役立っています。
正解を見る
Při plánování dovolené nezapomínám, že platí 'nejdřív povinnost, potom zábava', což mi pomáhá udržet rovnováhu mezi prací a odpočinkem.
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
