最終更新日:2025/08/21
例文
見かけ上無実の告発の後、当局は彼の家族をシベリアへの追放に処し、長い苦しみをもたらしました。
After a seemingly unfounded accusation, the authorities condemned his family into exile in Siberia, which brought prolonged suffering.
復習用の問題
Po pozornie niewinnym oskarżeniu, władze skazały jego rodzinę na białe niedźwiedzie, co przyniosło długotrwałe cierpienia.
正解を見る
見かけ上無実の告発の後、当局は彼の家族をシベリアへの追放に処し、長い苦しみをもたらしました。
正解を見る
Po pozornie niewinnym oskarżeniu, władze skazały jego rodzinę na białe niedźwiedzie, co przyniosło długotrwałe cierpienia.
関連する単語
na białe niedźwiedzie
IPA(発音記号)
副詞
慣用表現
文語
比較不能
シベリア流刑に(行く/送られる)さまを表す慣用的な副詞句。比喩的に「遠く寒くて過酷な辺境へ(追放される・飛ばされる)」というイメージをもつ文学的表現。
英語の意味
(idiomatic, literary) into exile in Siberia
/ (idiomatic, literary) into exile in Siberia
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
