最終更新日:2025/08/20
例文

どうか、誰かが自分の経験を話しているときに口を挟まないでください。

Please, do not interrupt when someone shares their experiences.

このボタンはなに?

復習用の問題

Proszę, nie wchodzić w słowo, gdy ktoś dzieli się swoimi doświadczeniami.

正解を見る

どうか、誰かが自分の経験を話しているときに口を挟まないでください。

どうか、誰かが自分の経験を話しているときに口を挟まないでください。

正解を見る

Proszę, nie wchodzić w słowo, gdy ktoś dzieli się swoimi doświadczeniami.

関連する単語

wchodzić w słowo

IPA(発音記号)
動詞
慣用表現 未完了相 他動詞

人の話の途中で口を挟むさまを表すポーランド語の動詞句。

英語の意味
(transitive, idiomatic) to cut off, to interrupt [+komuś = whom]
このボタンはなに?

どうか、誰かが自分の経験を話しているときに口を挟まないでください。

Please, do not interrupt when someone shares their experiences.

このボタンはなに?
関連語

perfective

ポーランド語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★