最終更新日:2025/11/25
例文

この歴史ある都市は、豊かな文化遺産と静かな風景を持ち、最高の地と称賛されている。

This ancient city, with its rich cultural heritage and tranquil scenery, is acclaimed as the best of places.

このボタンはなに?

復習用の問題

这座历史悠久的城市,以其丰富的文化遗产和宁静的风景,被誉为首善之地。

正解を見る

この歴史ある都市は、豊かな文化遺産と静かな風景を持ち、最高の地と称賛されている。

この歴史ある都市は、豊かな文化遺産と静かな風景を持ち、最高の地と称賛されている。

正解を見る

这座历史悠久的城市,以其丰富的文化遗产和宁静的风景,被誉为首善之地。

関連する単語

首善之地

ピンイン
フレーズ
慣用表現 書面語

文学的に「首都」や「国の中心となる最も栄えた土地」を指す表現。転じて、ある分野・地域の中で最も重要で繁栄した場所をいう。

英語の意味
(literary) the best of places / (literary) capital; capital city (of a country)
このボタンはなに?

この歴史ある都市は、豊かな文化遺産と静かな風景を持ち、最高の地と称賛されている。

This ancient city, with its rich cultural heritage and tranquil scenery, is acclaimed as the best of places.

このボタンはなに?

中国語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 問題の編集を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★