最終更新日:2025/11/18
例文

伝統中医学では、体内の動脈と静脈の流れがスムーズであることが健康維持の重要な基盤と考えられています。

Traditional Chinese medicine holds that the smooth flow of arteries and veins is a crucial cornerstone for maintaining health.

このボタンはなに?

復習用の問題

中醫認為,體內脈絡的暢通是維持健康的重要基石。

正解を見る

伝統中医学では、体内の動脈と静脈の流れがスムーズであることが健康維持の重要な基盤と考えられています。

伝統中医学では、体内の動脈と静脈の流れがスムーズであることが健康維持の重要な基盤と考えられています。

正解を見る

関連する単語

脈絡

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
名詞
中国語 繁体字 比喩的用法

脈絡、脈管。比喩的に、物事の筋道やつながり。

英語の意味
(traditional Chinese medicine) arteries and veins in general; blood vessels / (figurative) train of thought; sequence of ideas / (figurative) overall context; general scheme of things
このボタンはなに?

伝統中医学では、体内の動脈と静脈の流れがスムーズであることが健康維持の重要な基盤と考えられています。

Traditional Chinese medicine holds that the smooth flow of arteries and veins is a crucial cornerstone for maintaining health.

このボタンはなに?

中国語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 問題の編集を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★