最終更新日:2025/11/17
例文
彼らはそれぞれ素晴らしい成功を収めながらも、真の紳士の友情は派手な装飾を必要としないという理念を守り、互いに言葉にしなくても通じ合う絆を大切にしている。
Although both men have achieved remarkable success, they have always upheld the principle that a true gentleman's friendship need not be overly demonstrative, treating each other with unspoken understanding.
復習用の問題
正解を見る
彼らはそれぞれ素晴らしい成功を収めながらも、真の紳士の友情は派手な装飾を必要としないという理念を守り、互いに言葉にしなくても通じ合う絆を大切にしている。
関連する単語
君子之交淡如水
ことわざ
君子の交わりは淡きこと水の如し。徳のある者どうしの友情は、水のようにあっさりしているが、見せかけや打算がなく、かえって長く変わらないというたとえ。
英語の意味
True friendship between two men of accomplishment need not be overly demonstrative.
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
