長く厳しい旅の後、船長は昔のことわざ「海外に行った者は嘘をついても良い」を思い出し、長い道のりにはしばしば長い嘘が伴うことを理解した。
After the long and arduous journey, the captain recalled the old proverb 'it is acceptable to lie for those who have traveled overseas', understanding that long journeys often give rise to long deceptions.
復習用の問題
После долгого и напряжённого путешествия капитан вспомнил старую поговорку 'добро тому врать, кто за морем бывал', понимая, что длительные пути нередко порождают длинные выдумки.
長く厳しい旅の後、船長は昔のことわざ「海外に行った者は嘘をついても良い」を思い出し、長い道のりにはしばしば長い嘘が伴うことを理解した。
長く厳しい旅の後、船長は昔のことわざ「海外に行った者は嘘をついても良い」を思い出し、長い道のりにはしばしば長い嘘が伴うことを理解した。
После долгого и напряжённого путешествия капитан вспомнил старую поговорку 'добро тому врать, кто за морем бывал', понимая, что длительные пути нередко порождают длинные выдумки.
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
