最終更新日:2025/08/24
例文

テキストの翻訳過程で、専門家たちは、検証済みの転写システムとローマ字化を用いて、元の名前の響きを保持するために様々なアプローチを試しました。

During the translation of texts, specialists experimented with various approaches, using proven transliteration systems and romanizations to preserve the original sound of names.

このボタンはなに?

復習用の問題

В процессе перевода текстов специалисты экспериментировали с разными подходами, используя проверенные системы транслитерации и романизациями для сохранения звучания оригинальных имен.

正解を見る

テキストの翻訳過程で、専門家たちは、検証済みの転写システムとローマ字化を用いて、元の名前の響きを保持するために様々なアプローチを試しました。

テキストの翻訳過程で、専門家たちは、検証済みの転写システムとローマ字化を用いて、元の名前の響きを保持するために様々なアプローチを試しました。

正解を見る

В процессе перевода текстов специалисты экспериментировали с разными подходами, используя проверенные системы транслитерации и романизациями для сохранения звучания оригинальных имен.

関連する単語

романизациями

IPA(発音記号)
名詞
活用形 造格 複数形

романиза́ция (romanizácija) の器楽複数形

英語の意味
instrumental plural of романиза́ция (romanizácija)
このボタンはなに?

テキストの翻訳過程で、専門家たちは、検証済みの転写システムとローマ字化を用いて、元の名前の響きを保持するために様々なアプローチを試しました。

During the translation of texts, specialists experimented with various approaches, using proven transliteration systems and romanizations to preserve the original sound of names.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ロシア語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 問題の編集を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★