最終更新日:2025/08/30
例文

テクノロジーの話を聞くたびに、マルコは取り憑かれたようになり、何日もそれ以外のことを話さなくなる。

Every time he hears about technology, Marco tends to get a bee in his bonnet and doesn't talk about anything else for days.

このボタンはなに?

復習用の問題

Ogni volta che sente parlare di tecnologia, Marco tende a prendere un dirizzone e non parla d'altro per giorni.

正解を見る

テクノロジーの話を聞くたびに、マルコは取り憑かれたようになり、何日もそれ以外のことを話さなくなる。

テクノロジーの話を聞くたびに、マルコは取り憑かれたようになり、何日もそれ以外のことを話さなくなる。

正解を見る

Ogni volta che sente parlare di tecnologia, Marco tende a prendere un dirizzone e non parla d'altro per giorni.

関連する単語

prendere un dirizzone

動詞

気が狂う / 失敗する

英語の意味
to get a bee in one's bonnet / to make a blunder
このボタンはなに?

テクノロジーの話を聞くたびに、マルコは取り憑かれたようになり、何日もそれ以外のことを話さなくなる。

Every time he hears about technology, Marco tends to get a bee in his bonnet and doesn't talk about anything else for days.

このボタンはなに?
関連語

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

イタリア語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★