最終更新日:2026/01/07
例文
The 600-cell is one of the regular polytopes in four dimensions.
中国語(簡体字)の翻訳
正六百胞体是四维正多胞体之一。
中国語(繁体字)の翻訳
正六百胞體是四維正多胞體之一。
韓国語訳
정육백포체는 사차원의 정다포체 중 하나입니다.
ベトナム語訳
Hình 600 tế bào đều là một trong các đa bào đều bốn chiều.
タガログ語訳
Ang regular na 600-cell ay isa sa mga regular na polytope sa ika-apat na dimensyon.
復習用の問題
正解を見る
The 600-cell is one of the regular polytopes in four dimensions.
The 600-cell is one of the regular polytopes in four dimensions.
正解を見る
正六百胞体は、四次元の正多胞体の一つです。
関連する単語
正六百胞体
ひらがな
せいろっぴゃくほうたい
名詞
日本語の意味
正六百胞体は、四次元空間に存在する正多胞体(四次元正多面体)の一つで、600個の正四面体を三次元的な“面”として持つ構造をしている超立体である。
やさしい日本語の意味
四つの次元のせかいで、とてもきれいにかたちがそろった六百この小さな立体があつまった大きな立体
中国語(簡体字)の意味
四维空间中的正多胞体,由600个正四面体胞组成 / 施莱夫利符号{3,3,5}的四维正多胞体,与正一百二十胞体互为对偶
中国語(繁体字)の意味
一種四維正多胞體,由600個正四面體胞構成。 / 與正一百二十胞體互為對偶的正四維多胞體。
韓国語の意味
4차원에서 사면체 600개로 이루어진 정다포체 / 4차원 정다면체의 하나로 모든 모서리와 각이 같은 도형
ベトナム語の意味
Khối 600 đều trong không gian 4 chiều (gồm 600 tứ diện). / Hexacosichoron đều; một đa diện đều bốn chiều.
タガログ語の意味
regular na 4-dimensiyonal na polytopo na may 600 tetrahedro / kilala rin bilang regular na hexacosichoron / katambal (dual) ng 120-cell
関連語
( canonical )
( romanization )
( kyūjitai )
( hiragana )
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
