最終更新日:2026/01/07
例文
His discriminatory statement at the workplace worsened the atmosphere.
中国語(簡体字)の翻訳
他的合规言论使职场氛围恶化。
中国語(繁体字)の翻訳
他那句關於合規的發言使職場氣氛變差。
韓国語訳
그의 컴플라이언스 관련 발언은 직장 분위기를 악화시켰다.
ベトナム語訳
Những phát ngôn vi phạm quy định của anh ấy đã làm xấu đi bầu không khí nơi làm việc.
タガログ語訳
Pinasama ng kanyang mga pahayag tungkol sa compliance ang kapaligiran sa trabaho.
復習用の問題
正解を見る
His discriminatory statement at the workplace worsened the atmosphere.
His discriminatory statement at the workplace worsened the atmosphere.
正解を見る
彼のコンプラ発言は、職場の雰囲気を悪化させた。
関連する単語
コンプラ発言
ひらがな
こんぷらはつげん
名詞
日本語の意味
コンプライアンス(法令順守・企業倫理)に抵触するおそれのある、または実際に抵触している発言を指す俗語。特に差別的・ハラスメント的・不適切とみなされる発言を指して用いられる。
やさしい日本語の意味
しごとのばで、人をばかにしたり、さべつをしたりするよくないことば
中国語(簡体字)の意味
违反合规的发言 / 职场歧视性或不当发言 / 触犯公司合规的言论
中国語(繁体字)の意味
職場歧視性言論 / 違反法遵的發言 / 職場不當言論
韓国語の意味
직장 내 차별적 발언 / 컴플라이언스(규정·윤리) 위반 소지가 있는 발언 / 직장 내 성희롱·모욕 등 문제성 발언
ベトナム語の意味
phát ngôn vi phạm tuân thủ / lời nói mang tính kỳ thị/quấy rối tại nơi làm việc / phát ngôn không phù hợp, trái quy tắc công sở
タガログ語の意味
mapanlait o diskriminatoryong pahayag sa trabaho / pahayag na labag sa alituntunin ng kompanya (compliance) / hindi angkop o nakakasakit na komento sa opisina
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
