最終更新日:2026/01/06
例文

On Children's Day, we decorate our garden with a large koinobori.

中国語(簡体字)の翻訳

在儿童节,我们会在自家院子里挂起一条很大的鲤鱼旗。

中国語(繁体字)の翻訳

在兒童節時,我們會在自家的庭院裡掛上一面大型的鯉魚旗。

韓国語訳

어린이날에는 우리 집 정원에 큰 잉어 깃발을 달아요.

ベトナム語訳

Vào Ngày thiếu nhi, chúng tôi treo một cờ cá chép lớn trong vườn nhà.

タガログ語訳

Sa Araw ng mga Bata, naglalagay kami ng malaking koinobori sa bakuran ng aming bahay.

このボタンはなに?

復習用の問題

子供の日には、我が家の庭に大きなこいのぼりを飾ります。

正解を見る

On Children's Day, we decorate our garden with a large koinobori.

On Children's Day, we decorate our garden with a large koinobori.

正解を見る

子供の日には、我が家の庭に大きなこいのぼりを飾ります。

関連する単語

こいのぼり

漢字
鯉のぼり
名詞
日本語の意味
鯉の形をした布や紙で作られた吹き流し / 端午の節句に、子どもの成長や立身出世を願って家の庭先や屋根などに掲げる飾り
やさしい日本語の意味
こどものひに あげる さかなの かたちをした かざりの ぬのや ふきながし
中国語(簡体字)の意味
鲤鱼旗(鲤鱼形彩旗) / 日本儿童节悬挂的鲤鱼形饰物
中国語(繁体字)の意味
鯉魚旗 / 日本兒童節懸掛的鯉魚形旗幟
韓国語の意味
일본 어린이날에 집 앞에 다는 잉어 모양의 깃발 / 바람에 펄럭이는 잉어 모양 전통 장식
ベトナム語の意味
cờ cá chép (ống gió) truyền thống của Nhật Bản / dải cờ hình cá chép treo dịp Ngày Thiếu Nhi (5/5)
タガログ語の意味
banderang hugis-karpa / palamuting bandila para sa Araw ng mga Bata sa Hapon / watawat na hugis-isda
このボタンはなに?

On Children's Day, we decorate our garden with a large koinobori.

中国語(簡体字)の翻訳

在儿童节,我们会在自家院子里挂起一条很大的鲤鱼旗。

中国語(繁体字)の翻訳

在兒童節時,我們會在自家的庭院裡掛上一面大型的鯉魚旗。

韓国語訳

어린이날에는 우리 집 정원에 큰 잉어 깃발을 달아요.

ベトナム語訳

Vào Ngày thiếu nhi, chúng tôi treo một cờ cá chép lớn trong vườn nhà.

タガログ語訳

Sa Araw ng mga Bata, naglalagay kami ng malaking koinobori sa bakuran ng aming bahay.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★