最終更新日:2026/01/06
例文

His composition is based on the cantus firmus.

中国語(簡体字)の翻訳

他的作曲是以固定旋律为基础。

中国語(繁体字)の翻訳

他的作曲是以定旋律為基礎。

韓国語訳

그의 작곡은 정선율을 바탕으로 하고 있습니다.

ベトナム語訳

Tác phẩm của anh ấy dựa trên một giai điệu cố định.

タガログ語訳

Ang kanyang komposisyon ay nakabatay sa isang itinakdang melodiya.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼の作曲は、定旋律を基にしています。

正解を見る

His composition is based on the cantus firmus.

His composition is based on the cantus firmus.

正解を見る

彼の作曲は、定旋律を基にしています。

関連する単語

定旋律

ひらがな
ていせんりつ
名詞
日本語の意味
定旋律
やさしい日本語の意味
音楽で、メロディのもとになるゆっくりしたおんがくのせん
中国語(簡体字)の意味
作为复调作品基础的固定旋律 / 对位法中用作基准的旋律线 / 预先设定、通常不加修饰的旋律
中国語(繁体字)の意味
多聲部音樂中作為基礎的固定旋律 / 對位練習中使用的既定旋律線 / 中世紀與文藝復興音樂沿用的固定旋律素材
韓国語の意味
다성음악에서 다른 성부의 기초가 되는 고정된 선율 / 기존 성가 등을 길게 늘여 사용한 기본 선율
ベトナム語の意味
Giai điệu cố định làm nền cho đối âm (cantus firmus). / Giai điệu chủ đạo cố định trong cấu trúc hòa âm.
タガログ語の意味
nakapirming himig / batayang himig sa poliponya / melodiyang saligan ng komposisyon
このボタンはなに?

His composition is based on the cantus firmus.

中国語(簡体字)の翻訳

他的作曲是以固定旋律为基础。

中国語(繁体字)の翻訳

他的作曲是以定旋律為基礎。

韓国語訳

그의 작곡은 정선율을 바탕으로 하고 있습니다.

ベトナム語訳

Tác phẩm của anh ấy dựa trên một giai điệu cố định.

タガログ語訳

Ang kanyang komposisyon ay nakabatay sa isang itinakdang melodiya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★