最終更新日:2026/01/06
例文
He is a good walker, walking as much as 10 kilometers every day.
中国語(簡体字)の翻訳
他脚上起了水泡,但每天竟然要走10公里。
中国語(繁体字)の翻訳
他腳上有水泡,卻每天走10公里。
韓国語訳
그는 발에 물집이 생겼음에도 매일 10킬로미터나 걷는다.
ベトナム語訳
Anh ấy bị phồng rộp ở chân nhưng mỗi ngày vẫn đi bộ tới 10 km.
タガログ語訳
May mga paltos siya sa mga paa, pero naglalakad siya ng hanggang 10 kilometro araw-araw.
復習用の問題
正解を見る
He is a good walker, walking as much as 10 kilometers every day.
He is a good walker, walking as much as 10 kilometers every day.
正解を見る
彼はあしまめで、毎日10キロも歩く。
関連する単語
あしまめ
漢字
足忠実
名詞
日本語の意味
足が丈夫で、よく歩くこと。また、そのような人や動物。 / 歩くのが苦にならないほど健脚であるさま。 / 長距離を疲れずに歩けること。
やさしい日本語の意味
つかれにくくて よくあるく ことができる つよい あしの ようす
中国語(簡体字)の意味
善于步行的人 / 能走远路的人 / 脚力强的人
中国語(繁体字)の意味
健腳的人 / 耐走的人 / 走路不易疲倦者
韓国語の意味
지치지 않고 잘 걷는 사람 / 오래 걸어도 잘 견디는 사람 / 보행력이 강한 사람
ベトナム語の意味
người đi bộ giỏi / người đi khỏe, bền sức / người đi không biết mệt
タガログ語の意味
taong hindi napapagod maglakad / taong magaling at matibay sa paglalakad
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
