最終更新日:2026/01/06
例文

My mother dusts the house every day.

中国語(簡体字)の翻訳

妈妈每天打扫家里。

中国語(繁体字)の翻訳

媽媽每天都掸房子。

韓国語訳

어머니는 매일 집을 털어요.

ベトナム語訳

Mẹ tôi mỗi ngày phủi bụi nhà.

タガログ語訳

Araw-araw, pinupunasan ng nanay ko ang bahay.

このボタンはなに?

復習用の問題

母は毎日、家をはたきます。

正解を見る

My mother dusts the house every day.

My mother dusts the house every day.

正解を見る

母は毎日、家をはたきます。

関連する単語

はたき

漢字
叩き
動詞
連用形 活用形 語幹
日本語の意味
stem or continuative form of はたく (hataku) [godan]
やさしい日本語の意味
てのひらなどでものをつよくうつ、たたいておとやきずをつける
中国語(簡体字)の意味
掸去灰尘;拍打 / 打耳光 / 花大钱;挥霍
中国語(繁体字)の意味
拍打;撣去灰塵 / 揮霍;把錢花光 / 打;掌摑
韓国語の意味
먼지를 털다 / (손바닥 등으로) 탁탁 두드리다 / 큰돈을 쓰다, 돈을 털어 쓰다
ベトナム語の意味
phủi/giũ bụi (bằng cách đập) / vung/tiêu sạch tiền (khẩu ngữ) / đập, gạt cho rơi
タガログ語の意味
magpagpag (ng alikabok) / humampas / magwaldas ng pera
このボタンはなに?

My mother dusts the house every day.

中国語(簡体字)の翻訳

妈妈每天打扫家里。

中国語(繁体字)の翻訳

媽媽每天都掸房子。

韓国語訳

어머니는 매일 집을 털어요.

ベトナム語訳

Mẹ tôi mỗi ngày phủi bụi nhà.

タガログ語訳

Araw-araw, pinupunasan ng nanay ko ang bahay.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★