最終更新日:2026/01/05
例文

On a cold winter night, warmed sake is the best.

中国語(簡体字)の翻訳

在寒冷的冬夜,热清酒是最好的。

中国語(繁体字)の翻訳

在寒冷的冬夜裡,熱燗酒是最好的。

韓国語訳

추운 겨울밤에는 데운 사케가 최고입니다.

ベトナム語訳

Vào những đêm đông lạnh, rượu sake ấm là tuyệt nhất.

タガログ語訳

Sa malamig na gabi ng taglamig, ang pinainit na sake ang pinakamainam.

このボタンはなに?

復習用の問題

寒い冬の夜には、燗酒が一番です。

正解を見る

On a cold winter night, warmed sake is the best.

On a cold winter night, warmed sake is the best.

正解を見る

寒い冬の夜には、燗酒が一番です。

関連する単語

燗酒

ひらがな
かんざけ
名詞
日本語の意味
温めた日本酒。特に、適度な温度に温めて供する酒。 / 冷酒に対して、熱を加えて楽しむ日本酒の飲み方、またはその酒。
やさしい日本語の意味
さけをあたためてのむもの。あつくして、さむいひやすいひにのむさけ。
中国語(簡体字)の意味
温热的清酒 / 加热的日本酒
中国語(繁体字)の意味
溫熱的清酒 / 熱清酒
韓国語の意味
데운 사케 / 따뜻하게 데운 일본 술
ベトナム語の意味
rượu sake hâm nóng / rượu sake uống nóng
タガログ語の意味
pinainit na sake / mainit na alak na bigas / sake na iniinit bago inumin
このボタンはなに?

On a cold winter night, warmed sake is the best.

中国語(簡体字)の翻訳

在寒冷的冬夜,热清酒是最好的。

中国語(繁体字)の翻訳

在寒冷的冬夜裡,熱燗酒是最好的。

韓国語訳

추운 겨울밤에는 데운 사케가 최고입니다.

ベトナム語訳

Vào những đêm đông lạnh, rượu sake ấm là tuyệt nhất.

タガログ語訳

Sa malamig na gabi ng taglamig, ang pinainit na sake ang pinakamainam.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★