最終更新日:2026/01/10
例文

The children scrambled for the candies.

中国語(簡体字)の翻訳

孩子们为了零食争抢起来。

中国語(繁体字)の翻訳

孩子們為了糖果爭了起來。

韓国語訳

아이들이 과자를 서로 빼앗으려고 다투었다.

インドネシア語訳

Anak-anak berebut camilan.

ベトナム語訳

Bọn trẻ đã tranh nhau đồ ngọt.

タガログ語訳

Nag-aagawan ng mga kendi ang mga bata.

このボタンはなに?

復習用の問題

子供たちはお菓子の取り合いになった。

正解を見る

The children scrambled for the candies.

The children scrambled for the candies.

正解を見る

子供たちはお菓子の取り合いになった。

関連する単語

取り合い

ひらがな
とりあい
名詞
日本語の意味
複数の人が同じ物や人を得ようとして互いに争うこと / 相手の言い分や要求を問題にして受け止めること(「取り合わない」の形でよく用いられる)
やさしい日本語の意味
ひとつの物を、二人いじょうがほしがって、ゆずらずに取りあおうとすること
中国語(簡体字)の意味
争抢 / 争夺 / 抢夺
中国語(繁体字)の意味
爭搶 / 爭奪 / 搶奪
韓国語の意味
서로 차지하려고 다투는 일 / 쟁탈전 / 서로 빼앗으려는 경쟁
インドネシア語
perebutan / tarik-menarik untuk mendapatkan sesuatu / persaingan memperebutkan
ベトナム語の意味
sự tranh giành / cuộc giành giật / cảnh chen lấn tranh nhau
タガログ語の意味
pag-aagawan / agawan / pag-uunahan
このボタンはなに?

The children scrambled for the candies.

中国語(簡体字)の翻訳

孩子们为了零食争抢起来。

中国語(繁体字)の翻訳

孩子們為了糖果爭了起來。

韓国語訳

아이들이 과자를 서로 빼앗으려고 다투었다.

インドネシア語訳

Anak-anak berebut camilan.

ベトナム語訳

Bọn trẻ đã tranh nhau đồ ngọt.

タガログ語訳

Nag-aagawan ng mga kendi ang mga bata.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★