最終更新日:2026/01/06
例文
In the early afternoon, I was reading a book alone in the park.
中国語(簡体字)の翻訳
午后,我在公园里一个人看书。
中国語(繁体字)の翻訳
午後,獨自一人在公園看書。
韓国語訳
한낮에 공원에서 혼자 책을 읽고 있었습니다.
ベトナム語訳
Vào buổi chiều, tôi đang đọc sách một mình ở công viên.
タガログ語訳
Isang hapon, nag-iisa akong nagbabasa ng libro sa parke.
復習用の問題
正解を見る
In the early afternoon, I was reading a book alone in the park.
In the early afternoon, I was reading a book alone in the park.
正解を見る
昼下がり、公園で一人本を読んでいました。
関連する単語
昼下がり
ひらがな
ひるさがり
名詞
日本語の意味
正午を少し過ぎたころから、午後の早い時間帯までの時間。多く、日差しが和らぎ、ややのんびりした雰囲気を伴う時間帯をいう。
やさしい日本語の意味
ひるをすぎてから、まだあまりおそくない、あたたかくてのんびりしたじかん
中国語(簡体字)の意味
正午过后不久 / 午后初时 / 下午早些时候
中国語(繁体字)の意味
剛過中午的時段 / 下午早些時候
韓国語の意味
이른 오후 / 정오가 지난 직후 / 한낮이 지난 무렵
ベトナム語の意味
đầu giờ chiều / xế trưa / buổi chiều sớm
タガログ語の意味
maagang hapon / bahagyang lampas tanghali / simula ng hapon
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
