最終更新日:2026/01/10
例文
Due to the thick fog, visibility is almost zero.
中国語(簡体字)の翻訳
由于浓雾,能见度几乎为零。
中国語(繁体字)の翻訳
由於濃霧,視野幾乎為零。
韓国語訳
짙은 안개로 인해 시야가 거의 없습니다.
インドネシア語訳
Karena kabut tebal, jarak pandang hampir tidak ada.
ベトナム語訳
Do sương mù dày đặc, tầm nhìn hầu như không có.
タガログ語訳
Dahil sa makapal na hamog, halos wala nang nakikitang anumang bagay.
復習用の問題
正解を見る
Due to the thick fog, visibility is almost zero.
正解を見る
濃霧のため、視界がほとんどありません。
関連する単語
濃霧
ひらがな
のうむ
名詞
日本語の意味
非常に濃い霧。見通しがきかないほど厚く立ちこめた霧。
やさしい日本語の意味
とてもこいきりで、まわりがよく見えなくなるじょうたい
中国語(簡体字)の意味
浓密的雾气 / 能见度很低的雾
中国語(繁体字)の意味
非常濃厚的霧 / 能見度極低的霧 / 大霧
韓国語の意味
짙은 안개 / 농무
インドネシア語
kabut tebal / kabut pekat
ベトナム語の意味
sương mù dày đặc / sương mù đậm đặc
タガログ語の意味
makapal na hamog / matinding hamog / makapal na ulap sa lupa
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
