復習用の問題
正解を見る
I live in the central region of Japan.
正解を見る
私は日本のちゅうぶ地方に住んでいます。
関連する単語
ちゅうぶ
漢字
中部 / 中風
名詞
日本語の意味
物事の中心に位置する部分。また、日本の地域区分の一つで、本州の中央部付近(愛知・岐阜・三重など)を指す「中部地方」の略としても用いられる。 / 脳卒中などが原因で起こる、手足や身体のまひ(麻痺)・しびれなどの症状、またはその病気。古い言い方で「中風」と書く。
やさしい日本語の意味
まん中のあたりのぶぶんをあらわすことばです。くにやちいきなどでつかいます。
中国語(簡体字)の意味
中部;中央部分 / 中风;瘫痪
中国語(繁体字)の意味
中部;中央部分 / 麻痺;癱瘓
韓国語の意味
중앙 부분 / 중풍(마비)
ベトナム語の意味
phần giữa; phần trung tâm / bại liệt; chứng liệt
タガログ語の意味
gitnang bahagi / sentral na bahagi / pagkaparalisa
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
