最終更新日:2026/01/05
例文

His lines always resonate in my heart.

中国語(簡体字)の翻訳

他的台词总是触动人心。

中国語(繁体字)の翻訳

他的台詞總是打動人心。

韓国語訳

그의 대사는 항상 마음에 와 닿는다.

ベトナム語訳

Lời thoại của anh ấy luôn chạm đến trái tim.

タガログ語訳

Ang mga linya niya ay palaging tumatagos sa puso.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼の台詞はいつも心に響く。

正解を見る

His lines always resonate in my heart.

His lines always resonate in my heart.

正解を見る

彼の台詞はいつも心に響く。

関連する単語

台詞

ひらがな
せりふ
名詞
日本語の意味
台詞(せりふ)
やさしい日本語の意味
人がいうことばや話の内容。また劇やえいがでいうきめられたことば。
中国語(簡体字)の意味
(戏剧、电影等的)台词 / 常用的套话、口头禅、说辞 / 搭讪或调情的话术
中国語(繁体字)の意味
戲劇、電影等角色所說的話 / 固定說法、口頭禪 / (含貶)託詞、藉口;場面話
韓国語の意味
연극·영화 등에서 배우가 하는 말, 대사 / 사람이 하는 말·표현, 멘트 / 상투적인 말이나 정형화된 표현
ベトナム語の意味
lời thoại (trong kịch, phim) / câu nói; lời nói / câu cửa miệng; lời sáo mòn
タガログ語の意味
linya ng diyalogo sa dula o pelikula / salitang binibigkas ng aktor sa eksena / paulit-ulit na linya
このボタンはなに?

His lines always resonate in my heart.

中国語(簡体字)の翻訳

他的台词总是触动人心。

中国語(繁体字)の翻訳

他的台詞總是打動人心。

韓国語訳

그의 대사는 항상 마음에 와 닿는다.

ベトナム語訳

Lời thoại của anh ấy luôn chạm đến trái tim.

タガログ語訳

Ang mga linya niya ay palaging tumatagos sa puso.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★