最終更新日:2026/01/05
例文

Taking a bath is the best on a cold day.

中国語(簡体字)の翻訳

在寒冷的日子里,泡热水澡最棒。

中国語(繁体字)の翻訳

寒冷的日子裡,泡湯最棒。

韓国語訳

추운 날에는 따뜻한 목욕이 최고예요.

ベトナム語訳

Vào những ngày lạnh, tắm nước nóng là tuyệt nhất.

タガログ語訳

Sa mga malamig na araw, pinakamainam ang pagligo sa mainit na tubig.

このボタンはなに?

復習用の問題

寒い日には、湯浴みが最高です。

正解を見る

Taking a bath is the best on a cold day.

Taking a bath is the best on a cold day.

正解を見る

寒い日には、湯浴みが最高です。

関連する単語

湯浴み

ひらがな
ゆあみ
名詞
日本語の意味
湯浴み: 温泉や風呂などで湯に浸かったり、湯を浴びて体を洗ったり温めたりすること。入浴。
やさしい日本語の意味
おふろに入って、からだをあたためてきれいにすること
中国語(簡体字)の意味
洗澡 / 泡澡 / 沐浴
中国語(繁体字)の意味
洗澡 / 沐浴 / 熱水浴
韓国語の意味
목욕 / 온욕 / 뜨거운 물에 하는 목욕
ベトナム語の意味
việc tắm / tắm nước nóng
タガログ語の意味
paliligo / pagligo / pagbababad sa mainit na tubig
このボタンはなに?

Taking a bath is the best on a cold day.

中国語(簡体字)の翻訳

在寒冷的日子里,泡热水澡最棒。

中国語(繁体字)の翻訳

寒冷的日子裡,泡湯最棒。

韓国語訳

추운 날에는 따뜻한 목욕이 최고예요.

ベトナム語訳

Vào những ngày lạnh, tắm nước nóng là tuyệt nhất.

タガログ語訳

Sa mga malamig na araw, pinakamainam ang pagligo sa mainit na tubig.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★