最終更新日:2026/01/09
例文

This website is link-free.

中国語(簡体字)の翻訳

本网站允许自由链接。

中国語(繁体字)の翻訳

本網站歡迎自由連結。

韓国語訳

이 웹사이트는 링크를 걸어도 됩니다.

インドネシア語訳

Situs web ini boleh ditautkan secara bebas.

ベトナム語訳

Trang web này cho phép liên kết tự do.

タガログ語訳

Malaya ang pag-link sa website na ito.

このボタンはなに?

復習用の問題

このウェブサイトはリンクフリーです。

正解を見る

This website is link-free.

正解を見る

このウェブサイトはリンクフリーです。

関連する単語

リンクフリー

ひらがな
りんくふりい
フレーズ
インターネット
日本語の意味
ウェブサイトなどに対して、事前の許可なしに自由にリンクを貼ってよいとすること、またはその旨を示す表現。
やさしい日本語の意味
だれでも、ゆるしなしで、そのページへのつながりをのせてよいこと
中国語(簡体字)の意味
可自由链接(无需许可) / 允许他人链接本网站,无需事先授权 / 不需事先同意即可链接
中国語(繁体字)の意味
可自由連結(不需事先許可) / 歡迎連結本網站 / 無需徵得同意即可設置連結
韓国語の意味
허가 없이 링크해도 됨 / 사전 승인 없이 웹사이트 링크를 허용함 / 자유롭게 링크 가능한 상태
インドネシア語
boleh menautkan ke situs ini tanpa izin / bebas menautkan (tidak perlu persetujuan) / tautan ke situs dipersilakan tanpa syarat
ベトナム語の意味
cho phép đặt liên kết tới trang web mà không cần xin phép / tuyên bố tự do liên kết (ai cũng có thể liên kết) / không yêu cầu xin phép trước khi liên kết
タガログ語の意味
Maaaring mag-link nang walang pahintulot. / Malayang paglalagay ng link sa isang website. / Hindi kailangang humingi ng permiso para maglagay ng link.
このボタンはなに?

This website is link-free.

中国語(簡体字)の翻訳

本网站允许自由链接。

中国語(繁体字)の翻訳

本網站歡迎自由連結。

韓国語訳

이 웹사이트는 링크를 걸어도 됩니다.

インドネシア語訳

Situs web ini boleh ditautkan secara bebas.

ベトナム語訳

Trang web này cho phép liên kết tự do.

タガログ語訳

Malaya ang pag-link sa website na ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★