最終更新日:2026/01/05
例文

That warship is the navy's latest military vessel.

中国語(簡体字)の翻訳

那艘舰艇是海军最先进的战斗舰。

中国語(繁体字)の翻訳

那艘艦艇是海軍最先進的戰鬥艦。

韓国語訳

그 함정은 해군의 최신예 전투함이다.

ベトナム語訳

Con tàu đó là chiến hạm tối tân nhất của hải quân.

タガログ語訳

Ang nasabing barko ay ang pinaka-makabagong sasakyang pandigma ng hukbong-dagat.

このボタンはなに?

復習用の問題

その艦艇は海軍の最新鋭の戦闘艦だ。

正解を見る

That warship is the navy's latest military vessel.

That warship is the navy's latest military vessel.

正解を見る

その艦艇は海軍の最新鋭の戦闘艦だ。

関連する単語

艦艇

ひらがな
かんてい
名詞
日本語の意味
軍事目的で使用される船舶やボートなどの総称 / 海軍が保有・運用する各種の軍艦や軍用船舶 / 戦闘・警備・輸送・補給など軍事行動に従事する船舶のこと
やさしい日本語の意味
くにが たたかいに つかう ふねの こと。
中国語(簡体字)の意味
军用船只;军舰与艇的总称 / 海军舰船
中国語(繁体字)の意味
軍用船艦與小型艇的總稱 / 軍艦及各類軍事用途船隻 / 海軍作戰用船隻
韓国語の意味
함정 / 군함 / 군용 선박
ベトナム語の意味
tàu chiến / chiến hạm / tàu thuyền hải quân
タガログ語の意味
barkong pandigma / sasakyang-pandagat militar / barko ng hukbong-dagat
このボタンはなに?

That warship is the navy's latest military vessel.

中国語(簡体字)の翻訳

那艘舰艇是海军最先进的战斗舰。

中国語(繁体字)の翻訳

那艘艦艇是海軍最先進的戰鬥艦。

韓国語訳

그 함정은 해군의 최신예 전투함이다.

ベトナム語訳

Con tàu đó là chiến hạm tối tân nhất của hải quân.

タガログ語訳

Ang nasabing barko ay ang pinaka-makabagong sasakyang pandigma ng hukbong-dagat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★