最終更新日:2026/01/09
例文
I use this regular service every week.
中国語(簡体字)の翻訳
我每周都使用这个定期配送服务。
中国語(繁体字)の翻訳
我每週都會使用這個定期服務。
韓国語訳
저는 매주 이 정기편을 이용하고 있습니다.
インドネシア語訳
Saya menggunakan layanan reguler ini setiap minggu.
ベトナム語訳
Tôi sử dụng dịch vụ giao hàng định kỳ này hàng tuần.
タガログ語訳
Gumagamit ako ng regular na serbisyong ito tuwing linggo.
復習用の問題
正解を見る
I use this regular service every week.
正解を見る
私は毎週、この定期便を利用しています。
関連する単語
定期便
ひらがな
ていきびん
名詞
日本語の意味
定期的に運行・運航される交通機関の便。特に、一定の時刻表に基づいて運行される飛行機やバス、船などのサービスを指す。 / あらかじめ決められたスケジュールに従って、継続的かつ反復的に提供される輸送サービス。
やさしい日本語の意味
ひこうきやふねなどが、きまったひやじかんにつづけてでること。
中国語(簡体字)の意味
定期航班 / 定期班次 / 定期运输服务
中国語(繁体字)の意味
定期航班 / 固定班次 / 定期運行的交通服務
韓国語の意味
정해진 일정에 따라 운행하는 교통편 / 정기 항공편
インドネシア語
penerbangan terjadwal / layanan reguler (transportasi)
ベトナム語の意味
chuyến bay theo lịch / dịch vụ vận tải định kỳ / tuyến vận chuyển theo lịch cố định
タガログ語の意味
regular na serbisyo / nakaiskedyul na biyahe / nakaiskedyul na lipad
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
