最終更新日:2026/01/05
B2
例文
Old suitcases' handles tend to break easily, so you should be careful about how much you pack.
中国語(簡体字)の翻訳
旧行李箱的手柄容易坏,所以最好注意不要装太多行李。
中国語(繁体字)の翻訳
舊行李箱的把手容易壞,最好注意不要裝太多行李。
韓国語訳
오래된 캐리어는 손잡이가 잘 부러지므로 짐을 넣는 양에 주의하는 것이 좋다.
ベトナム語訳
Vì tay cầm của va-li cũ dễ gãy, bạn nên chú ý lượng hành lý bỏ vào.
タガログ語訳
Dahil madaling masira ang hawakan ng lumang maleta, mag-ingat sa dami ng ilalagay mong bagahe.
復習用の問題
正解を見る
Old suitcases' handles tend to break easily, so you should be careful about how much you pack.
Old suitcases' handles tend to break easily, so you should be careful about how much you pack.
正解を見る
古いスーツケースはハンドルが壊れやすいので、荷物を入れる量に気をつけたほうがいい。
関連する単語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
