最終更新日:2026/01/05
例文

Godai-san always brightens up the surroundings with his smile.

中国語(簡体字)の翻訳

五代总是面带笑容,让周围的人感到愉快。

中国語(繁体字)の翻訳

五代先生總是帶著笑容,讓周圍的人感到開朗。

韓国語訳

고다이 씨는 항상 웃는 얼굴로 주변을 밝게 합니다.

ベトナム語訳

Godai luôn mỉm cười và làm bừng sáng không khí xung quanh.

タガログ語訳

Si Godai ay palaging may ngiti at pinapasaya niya ang mga tao sa paligid.

このボタンはなに?

復習用の問題

ごだいさんは、いつも笑顔で周りを明るくしています。

正解を見る

Godai-san always brightens up the surroundings with his smile.

Godai-san always brightens up the surroundings with his smile.

正解を見る

ごだいさんは、いつも笑顔で周りを明るくしています。

関連する単語

ごだい

漢字
五大
固有名詞
日本語の意味
「ごだい」は日本語の男性の名前として用いられる固有名詞。「五大」などの表記があり、「五つの大いなるもの」や「五つの重要な要素」などを連想させる意味合いを持つことがある。
やさしい日本語の意味
おとこの ひとの なまえの ひとつ。
中国語(簡体字)の意味
日本男性名,写作“五大” / 日语男性名字
中国語(繁体字)の意味
日本男性名(寫作「五大」)
韓国語の意味
일본의 남성 이름 / 일본 인명
ベトナム語の意味
tên nam Nhật Bản / tên riêng nam trong tiếng Nhật
タガログ語の意味
pangalang panlalaki sa Hapon / pangalan ng lalaki
このボタンはなに?

Godai-san always brightens up the surroundings with his smile.

中国語(簡体字)の翻訳

五代总是面带笑容,让周围的人感到愉快。

中国語(繁体字)の翻訳

五代先生總是帶著笑容,讓周圍的人感到開朗。

韓国語訳

고다이 씨는 항상 웃는 얼굴로 주변을 밝게 합니다.

ベトナム語訳

Godai luôn mỉm cười và làm bừng sáng không khí xung quanh.

タガログ語訳

Si Godai ay palaging may ngiti at pinapasaya niya ang mga tao sa paligid.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★