最終更新日:2026/01/09
例文

Seishi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

圣士是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

聖士是我的摯友。

韓国語訳

세이지는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

聖士 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

聖士 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Seiji ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?

復習用の問題

聖士は私の親友です。

正解を見る

Seishi is my best friend.

正解を見る

聖士は私の親友です。

関連する単語

聖士

ひらがな
きよし / まさし / さとし / せいし
固有名詞
日本語の意味
日本語の「聖士(せいじ)」は、一般的には「聖なる人」「徳の高い人」「宗教的・精神的に気高い人物」を意味し、そのイメージから派生した男性の名前(男性の名)として用いられる固有名詞です。 / 人名としては、「聖(聖なる・神聖な)」+「士(男子・武士・志をもつ人)」の漢字構成から、「清らかな心を持つ男性」「高い志と徳を備えた人物」という願いを込めて付けられることが多いと解釈できます。
やさしい日本語の意味
おとこのなまえ。ひとのなまえのひとつ。
中国語(簡体字)の意味
日本男性人名 / 男性名字
中国語(繁体字)の意味
男性人名 / 日語男性人名
韓国語の意味
일본의 남성 이름
インドネシア語
nama laki-laki Jepang / nama depan laki-laki
ベトナム語の意味
tên riêng nam giới (tiếng Nhật) / tên nam
タガログ語の意味
pangalan ng lalaking Hapon
このボタンはなに?

Seishi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

圣士是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

聖士是我的摯友。

韓国語訳

세이지는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

聖士 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

聖士 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Seiji ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★