最終更新日:2026/01/04
B2
例文

The new lecturer not only values professional expertise but also places importance on communication skills with students, so course satisfaction has greatly improved.

中国語(簡体字)の翻訳

新的讲师不仅重视专业知识,也重视与学生的沟通能力,因此课堂满意度大幅提高。

中国語(繁体字)の翻訳

新的講師不僅重視專業知識,也重視與學生的溝通能力,因此課程的滿意度大幅提升。

韓国語訳

새로운 강사는 전문 지식뿐만 아니라 학생과의 의사소통 능력도 중시하여 수업 만족도가 크게 향상되었다.

ベトナム語訳

Giảng viên mới không chỉ coi trọng kiến thức chuyên môn mà còn kỹ năng giao tiếp với sinh viên, nên mức độ hài lòng về các tiết học đã tăng lên đáng kể.

タガログ語訳

Dahil pinahahalagahan ng bagong guro hindi lamang ang propesyonal na kaalaman kundi pati na rin ang kakayahang makipagkomunikasyon sa mga estudyante, malaki ang pagtaas ng kasiyahan sa mga klase.

このボタンはなに?

復習用の問題

新しい講師は、専門的な知識だけでなく学生とのコミュニケーション能力も重視しているため、授業の満足度が大きく向上した。

正解を見る

The new lecturer not only values professional expertise but also places importance on communication skills with students, so course satisfaction has greatly improved.

The new lecturer not only values professional expertise but also places importance on communication skills with students, so course satisfaction has greatly improved.

正解を見る

新しい講師は、専門的な知識だけでなく学生とのコミュニケーション能力も重視しているため、授業の満足度が大きく向上した。

関連する単語

講師

ひらがな
こうし
名詞
日本語の意味
講師
やさしい日本語の意味
がっこうや きょうしつで、ひとに べんきょうを おしえる ひと
中国語(簡体字)の意味
讲课的教师;授课者 / 高校职称之一,低于副教授 / 培训、讲座的主讲人
中国語(繁体字)の意味
在學校或機構中負責授課的人 / 演講者;主講人 / 高等教育中的教學職稱之一
韓国語の意味
강사 / 강연자 / 대학 등에서 강의를 맡는 직위
ベトナム語の意味
giảng viên / người thuyết giảng / giáo viên
タガログ語の意味
lektor / instruktor / tagapagturo
このボタンはなに?

The new lecturer not only values professional expertise but also places importance on communication skills with students, so course satisfaction has greatly improved.

中国語(簡体字)の翻訳

新的讲师不仅重视专业知识,也重视与学生的沟通能力,因此课堂满意度大幅提高。

中国語(繁体字)の翻訳

新的講師不僅重視專業知識,也重視與學生的溝通能力,因此課程的滿意度大幅提升。

韓国語訳

새로운 강사는 전문 지식뿐만 아니라 학생과의 의사소통 능력도 중시하여 수업 만족도가 크게 향상되었다.

ベトナム語訳

Giảng viên mới không chỉ coi trọng kiến thức chuyên môn mà còn kỹ năng giao tiếp với sinh viên, nên mức độ hài lòng về các tiết học đã tăng lên đáng kể.

タガログ語訳

Dahil pinahahalagahan ng bagong guro hindi lamang ang propesyonal na kaalaman kundi pati na rin ang kakayahang makipagkomunikasyon sa mga estudyante, malaki ang pagtaas ng kasiyahan sa mga klase.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★