最終更新日:2026/01/08
例文

Hanako always captivates everyone with her smile.

中国語(簡体字)の翻訳

花心总是以笑容迷住大家。

中国語(繁体字)の翻訳

花心總是以笑容迷倒大家。

韓国語訳

花心 씨는 항상 웃는 얼굴로 모두를 매료시키고 있습니다.

インドネシア語訳

花心さん selalu memikat semua orang dengan senyumannya.

ベトナム語訳

Hanagokoro luôn thu hút mọi người bằng nụ cười của mình.

タガログ語訳

Si 花心さん ay palaging nakakabighani sa lahat dahil sa kanyang ngiti.

このボタンはなに?

復習用の問題

花心さんは、いつも笑顔で皆を魅了しています。

正解を見る

Hanako always captivates everyone with her smile.

Hanako always captivates everyone with her smile.

正解を見る

花心さんは、いつも笑顔で皆を魅了しています。

関連する単語

花心

ひらがな
かこ / はなこ
固有名詞
日本語の意味
女性の名。「花」は花、「心」は心を意味し、美しさや優しさをイメージさせる。
やさしい日本語の意味
おんなのひとの なまえ
中国語(簡体字)の意味
女性人名(日语) / 字面义:花之心
中国語(繁体字)の意味
日本女性名
韓国語の意味
일본의 여성 이름
インドネシア語
nama perempuan Jepang / secara harfiah “hati bunga”
ベトナム語の意味
tên riêng nữ (tiếng Nhật) / nghĩa đen: trái tim hoa
タガログ語の意味
pangalang pambabae / pangalan ng babae sa Hapon
このボタンはなに?

Hanako always captivates everyone with her smile.

中国語(簡体字)の翻訳

花心总是以笑容迷住大家。

中国語(繁体字)の翻訳

花心總是以笑容迷倒大家。

韓国語訳

花心 씨는 항상 웃는 얼굴로 모두를 매료시키고 있습니다.

インドネシア語訳

花心さん selalu memikat semua orang dengan senyumannya.

ベトナム語訳

Hanagokoro luôn thu hút mọi người bằng nụ cười của mình.

タガログ語訳

Si 花心さん ay palaging nakakabighani sa lahat dahil sa kanyang ngiti.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★