最終更新日:2026/01/08
例文
The hiking was cancelled because the mountain rain began to fall.
中国語(簡体字)の翻訳
因为山上开始下雨,徒步旅行取消了。
中国語(繁体字)の翻訳
因為山區開始下雨,健行取消了。
韓国語訳
산에 비가 내리기 시작해서 하이킹은 취소되었습니다.
インドネシア語訳
Karena hujan mulai turun di pegunungan, pendakian dibatalkan.
ベトナム語訳
Vì trời bắt đầu mưa trên núi, chuyến đi bộ đã bị hủy.
タガログ語訳
Dahil nagsimulang umulan sa bundok, kinansela ang paglalakad sa bundok.
復習用の問題
正解を見る
The hiking was cancelled because the mountain rain began to fall.
The hiking was cancelled because the mountain rain began to fall.
正解を見る
山雨が降り始めたので、ハイキングは中止になりました。
関連する単語
山雨
ひらがな
やまあめ / さんう
名詞
日本語の意味
山に降る雨。また、山から降ってくる雨。 / 山岳地帯特有の、地形や気候に影響された雨。
やさしい日本語の意味
やまにふるあめのこと
中国語(簡体字)の意味
山中降下的雨 / 山区的降雨
中国語(繁体字)の意味
山區的雨 / 山中的降雨 / 山間的陣雨
韓国語の意味
산에서 내리는 비 / 산간 지역에 내리는 비 / 산중에 내리는 비
インドネシア語
hujan di pegunungan / hujan pegunungan
ベトナム語の意味
mưa vùng núi / mưa trên núi
タガログ語の意味
ulan sa bundok / ulang pumapatak sa kabundukan
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
