最終更新日:2026/01/08
例文

The birds return to their roost when it becomes night.

中国語(簡体字)の翻訳

鸟儿一到晚上就会回到它们的巢里。

中国語(繁体字)の翻訳

鳥兒到了夜晚就會回到牠們的棲息處。

韓国語訳

새들은 밤이 되면 둥지로 돌아갑니다.

インドネシア語訳

Burung-burung kembali ke sarangnya pada malam hari.

ベトナム語訳

Các con chim trở về tổ của chúng vào ban đêm.

タガログ語訳

Ang mga ibon ay bumabalik sa kanilang pugad tuwing gabi.

このボタンはなに?

復習用の問題

鳥たちは夜になるとその塒に戻ります。

正解を見る

The birds return to their roost when it becomes night.

The birds return to their roost when it becomes night.

正解を見る

鳥たちは夜になるとその塒に戻ります。

関連する単語

ひらがな
ねぐら / とぐら
名詞
日本語の意味
鳥が夜間や休息のために集まってとまる場所・ねぐらを指す名詞。「塒に戻る」などと使う。
やさしい日本語の意味
とりや どうぶつが よるに ねむる ばしょ
中国語(簡体字)の意味
鸟的栖木或夜栖处 / 睡处;窝
中国語(繁体字)の意味
鳥類夜間棲息之處;棲木 / 家禽的棲架或雞舍裡的棲處 / 動物的歇宿處
韓国語の意味
(새의) 잠자리 / 횃대 / (짐승의) 보금자리
インドネシア語
tempat bertengger burung / peraduan hewan (terutama burung) / kandang ayam (tempat bertengger)
ベトナム語の意味
chỗ đậu ngủ của chim / nơi trú đêm của chim / chuồng gà
タガログ語の意味
tulugan ng mga ibon / pahingahan ng mga ibon / kulungan ng manok
このボタンはなに?

The birds return to their roost when it becomes night.

中国語(簡体字)の翻訳

鸟儿一到晚上就会回到它们的巢里。

中国語(繁体字)の翻訳

鳥兒到了夜晚就會回到牠們的棲息處。

韓国語訳

새들은 밤이 되면 둥지로 돌아갑니다.

インドネシア語訳

Burung-burung kembali ke sarangnya pada malam hari.

ベトナム語訳

Các con chim trở về tổ của chúng vào ban đêm.

タガログ語訳

Ang mga ibon ay bumabalik sa kanilang pugad tuwing gabi.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★