最終更新日:2026/01/08
例文

Please help me, I got lost.

中国語(簡体字)の翻訳

请帮帮我,我迷路了。

中国語(繁体字)の翻訳

請幫助我,我迷路了。

韓国語訳

도와주세요. 저는 길을 잃었어요.

インドネシア語訳

Tolong bantu saya, saya tersesat.

ベトナム語訳

Xin hãy giúp tôi, tôi bị lạc đường.

タガログ語訳

Pakiusap, tulungan ninyo ako, naligaw ako.

このボタンはなに?

復習用の問題

助けてください、私は道に迷ってしまいました。

正解を見る

Please help me, I got lost.

正解を見る

助けてください、私は道に迷ってしまいました。

関連する単語

ひらがな
じょ
接頭辞
形態素
日本語の意味
help / assistant
やさしい日本語の意味
ことばの頭につく。たすける、てつだうという意味をくわえる。
中国語(簡体字)の意味
辅助的 / 协助的 / 助理的、副手的
中国語(繁体字)の意味
表示輔助、協助之義 / 表示副手、助理身份或職務
韓国語の意味
보조-를 뜻하는 접두사 / 부-, 조- (보조·보좌의 뜻)
インドネシア語
pembantu / asisten / penolong
ベトナム語の意味
trợ; giúp (tiền tố chỉ sự hỗ trợ) / phụ; phó (chỉ chức vụ/vai trò trợ lý)
タガログ語の意味
pantulong / katulong / katuwang
このボタンはなに?

Please help me, I got lost.

中国語(簡体字)の翻訳

请帮帮我,我迷路了。

中国語(繁体字)の翻訳

請幫助我,我迷路了。

韓国語訳

도와주세요. 저는 길을 잃었어요.

インドネシア語訳

Tolong bantu saya, saya tersesat.

ベトナム語訳

Xin hãy giúp tôi, tôi bị lạc đường.

タガログ語訳

Pakiusap, tulungan ninyo ako, naligaw ako.

このボタンはなに?
関連語

jo-
romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★