最終更新日:2025/12/04
例文

その実験報告書には配位子としてバスフェナントロリンと記載されていたが、それは綴りの誤りだった。

復習用の問題

The lab report listed bathophenantroline as the ligand, but that was a misspelling.

正解を見る

The lab report listed bathophenantroline as the ligand, but that was a misspelling.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

関連する単語

bathophenantroline

名詞
別表記 誤綴り
日本語の意味
提供された英語の説明は、「bathophenantroline」が「bathophenanthroline」の綴り間違いであることを示しています。従って、日本語での意味は、本来の化学物質名「bathophenanthroline」と同一と解釈されます。なお、「bathophenanthroline」は分析化学などで使用される試薬の名称として知られており、具体的な用途や性質は文脈に依存します。
このボタンはなに?

その実験報告書には配位子としてバスフェナントロリンと記載されていたが、それは綴りの誤りだった。

英語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★