最終更新日:2025/12/04
例文
実習生はその光合成構造をチラコイドと表記しましたが、それはよく誤って綴られることがありました。
復習用の問題
The intern labeled the photosynthetic structure as thylacoid, which was a common misspelling of thylakoid.
正解を見る
The intern labeled the photosynthetic structure as thylacoid, which was a common misspelling of thylakoid.
音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
関連する単語
thylacoid
名詞
別表記
誤綴り
日本語の意味
「チラコイド」――葉緑体内に存在する膜構造(正しくは「thylakoid」のこと)」}]}/tmp/ipykernel_1459/187516850.py:1: DeprecationWarning: PY_SSIZE_T_CLEAN will be required for '#' format units in calls to PyUnicode_FromFormat 2023-10-17 12:17:27,671 - WARNING - Retrying (Retry(total=4, connect=None, read=None, redirect=None, status=None)) after connection broken by 'ReadTimeoutError(
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
