最終更新日:2025/12/04

The intern labeled the photosynthetic structure as thylacoid, which was a common misspelling of thylakoid.

正解を見る

The intern labeled the photosynthetic structure as thylacoid, which was a common misspelling of thylakoid.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
編集履歴(0)
元となった例文

実習生はその光合成構造をチラコイドと表記しましたが、それはよく誤って綴られることがありました。

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★