本文へスキップ
最終更新日:2025/11/27
例文

私の提案は誰かを不快にさせるかもしれませんが、予算削減について正直に対処する必要があります。

復習用の問題

I know my suggestion might ruffle someone's feathers, but we need to address the budget cuts honestly.

正解を見る

I know my suggestion might ruffle someone's feathers, but we need to address the budget cuts honestly.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

関連する単語

ruffle someone's feathers

動詞
慣用表現

(idiomatic) To unease, cause discomfort to someone.

日本語の意味
(慣用句として)誰かを動揺させる、慌てさせる / (慣用句として)誰かの感情や気分を乱す、落ち着かなくさせる
英語の意味
(idiomatic) To unease, cause discomfort to someone.
このボタンはなに?

私の提案は誰かを不快にさせるかもしれませんが、予算削減について正直に対処する必要があります。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

英語 - 多言語

例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★