最終更新日:2025/11/24
例文

真夜中にライトを点けずに運転するなんて、正気の沙汰ではない。

復習用の問題

Anyone who drives at midnight without lights must be off one's chump.

正解を見る

Anyone who drives at midnight without lights must be off one's chump.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

関連する単語

off one's chump

前置詞句
オーストラリア英語 イギリス英語 俗語
日本語の意味
(俗語)非常に常軌を逸している、正気を失っている状態
このボタンはなに?

真夜中にライトを点けずに運転するなんて、正気の沙汰ではない。

英語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★