最終更新日:2025/08/30
正解を見る

(慣用句)細かいことを気にする

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

cercare il pelo nell'uovo

動詞
慣用表現

(慣用句)細かいことを気にする

英語の意味
(idiomatic) to split hairs
このボタンはなに?

迅速に決断しなければならないときに、細かい点にこだわるのは役に立ちません。

It's not useful to split hairs when we need to make a quick decision.

このボタンはなに?

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★