Zand or 'Interpretation' is a term for the exegesis of Avestan texts through glosses, commentaries and translations.
Lynch. Let him alone. He's back from Paris […] Zoe. O go on! Give us some parleyvoo.
The French VIII Corps […] was overwhelmed; its artillery was outmetalled by the heavier German guns, under the fire of which the German infantry drove the French from one position after another.
The SQUILL-INSECT. […] So called from ſome ſimilitude to the Squill-fiſh: chiefly, in having a long Body cover'd with a Cruſt compoſed of ſeveral Rings or Plates. The Head is broad and ſquat. He hath a pair of notable ſharp Fangs before, both hooked inward like a Bulls horns.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★