ſo Shakar moſt properly ſignifieth, but is often rendred by the Lxx ἀδικία which therefore may bear the same ſignification Helleniſtically in this place
Carthage too was in the hands of the vaniloquent and extravagant Hasdrubal, gross in appearance and utterly callous.
“OK, can we go back now?” asked their guide and expert on the underground, whose restless eyes implied that he was on the edge of panic. “I for one am not venturing a step further into this Mordor.”
It is clear that in all these umlaute the new vowel is exactly intermediate between the original vowel of the root and the modifying one of the termination : if the new vowel became identical with its modifier, the result would be not an umlaut but a complete assimilation.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★