“Hocused and pocused,” Harry said. “Now try and focus.” / I rolled my eyes. “C’mon, Harry, try it in English.”
Her arms were like legs of mutton, her breasts like giant cabbages; her face, broad and fleshy, gave you an impression of almost indecent nakedness, and vast chin succeeded to vast chin.
There is a manner of gracing the notes or accents in reading, as in singing, but which is always at pleasure. This grace note in music is called appoggiatura, that is, supporter, insinuator. As the quantities of these little notes in music are always taken out of the next note that follows, so it is in speech. Instead of a plain acute accent, thus /, we may use, which corresponds exactly with the small musical grace note, a little circumflex grave-accute, thus ⎝; or acute-grave, thus ⎞; …