元となった辞書の項目
trek
解説
名詞 “trek” の解説
1. 基本情報と概要
単語: trek
品詞: 名詞 (英語)
CEFRレベルの目安: B2(中上級)
- 英語での意味: A long and often difficult journey on foot, or sometimes by other means, especially in remote or wild areas.
- 日本語での意味: 長くて険しい旅や移動のこと。特に徒歩で行う山道や辺境地帯など、遠くへ苦労して移動するイメージが強い言葉です。
「trek」という単語は、「長くて大変な旅」を表すのに使います。徒歩で山や森を長時間移動するようなイメージを持ちやすいですが、必ずしも徒歩に限らず「苦労して移動する」ニュアンスがあります。
活用形
名詞なので活用(形の変化)は基本的にありません。ただし、動詞として使う場合には「trek, treks, trekked, trekking」などの形が存在します。
他の品詞になった場合の例
- 動詞: “to trek”
例) We trekked through the mountains for three days.
2. 語構成と詳細な意味
語構成
- 語幹: “trek”
- オランダ語の “trekken” (引く、移動する) が由来とされており、「ゆっくり、苦労して進む」という意味合いが含まれています。
- オランダ語の “trekken” (引く、移動する) が由来とされており、「ゆっくり、苦労して進む」という意味合いが含まれています。
- 接頭語・接尾語は特にない単語です。
関連語や派生語
- trekker (名詞): “trek” をする人、トレッカー
- trekking (動名詞・形容詞的用途): トレッキング(トレッキングをすること)
よく使われるコロケーション(共起表現)10選
- go on a trek(トレッキングに行く)
- an arduous trek(骨の折れるトレッキング)
- a mountain trek(山のトレッキング)
- a trekking expedition(トレッキング遠征)
- a guided trek(ガイド付きのトレッキング)
- an organized trek(企画されたトレッキング)
- a solo trek(単独のトレッキング)
- a short trek(短いハイキング)
- a long-distance trek(長距離のトレッキング)
- a wilderness trek(原野を行くトレッキング)
3. 語源とニュアンス
語源:
- オランダ語 “trekken” → アフリカーンス語を経由して英語に取り入れられたといわれています。元々は「引っ張る」、「移動する」といった意味。
歴史的経緯:
- イギリス植民地時代にアフリカ南部で「Boer Trek(ボーア・トレック)」という用語が使われ、そこで「長く過酷な移動」の意味合いを帯びました。その後英語圏でも「辛い旅」や「長距離を歩く・移動する」という意味で使われるようになりました。
ニュアンス:
- 「ただの旅」よりも「苦労」や「長距離・長期間」のニュアンスが強いです。
- カジュアルにもフォーマルにも使えますが、アウトドア・冒険のイメージがあります。
- 「長く大変だけど何か達成感がある旅」というポジティブな印象で使われがちです。
4. 文法的な特徴と構文
名詞として
- 可算名詞: 通常 “a trek” 或いは “treks” の形で数えられる。
例) We went on three treks last summer. - 意味としては「旅」ですが、特に「大変さ」を伴う移動や旅程を指す。
一般的な構文やイディオム
- “go on a trek” = トレッキングに行く
- “take a trek” = トレッキングの旅をする
- “plan a trek” = (トレッキングの)旅程を立てる
使用シーン
- 口語や文章どちらでも使用できますが、アウトドアや旅の話題でよく登場します。
5. 実例と例文
日常会話での例文(3例)
- “I’m planning a trek in the mountains this weekend.”
- 「今週末、山のトレッキングを予定しているんだ。」
- 「今週末、山のトレッキングを予定しているんだ。」
- “That trek through the forest was exhausting but totally worth it.”
- 「森を抜けるトレッキングは大変だったけど、本当にやったかいがあったよ。」
- 「森を抜けるトレッキングは大変だったけど、本当にやったかいがあったよ。」
- “Have you ever gone on a multi-day trek before?”
- 「今までに何日もかけてするトレッキングをしたことある?」
ビジネスシーン(3例)
(※ ビジネスでも、社内イベントや同僚との会話などで使える例を挙げます)
- “Our team-building activity includes a short trek near the retreat center.”
- 「チームビルディングの一環で、リトリート先の近くで短いトレッキングをする予定です。」
- 「チームビルディングの一環で、リトリート先の近くで短いトレッキングをする予定です。」
- “A trek can help us build resilience and teamwork among colleagues.”
- 「トレッキングは同僚同士のレジリエンスやチームワークを高めるのに役立ちます。」
- 「トレッキングは同僚同士のレジリエンスやチームワークを高めるのに役立ちます。」
- “We organized a weekend trek to encourage employee wellness.”
- 「従業員の健康促進のため、週末のトレッキングを企画しました。」
学術的・文献での例文(3例)
- “The research team documented the biodiversity found along the trek to the remote region.”
- 「研究チームは辺境地域へのトレッキングの道中で見つかった生物多様性を記録した。」
- 「研究チームは辺境地域へのトレッキングの道中で見つかった生物多様性を記録した。」
- “Archaeologists embarked on a trek through the desert to locate ancient settlements.”
- 「考古学者たちは古代の集落を探すために砂漠を横断するトレッキングに乗り出した。」
- 「考古学者たちは古代の集落を探すために砂漠を横断するトレッキングに乗り出した。」
- “Long-distance treks can provide valuable insights into environmental changes over time.”
- 「長距離トレッキングは、時間経過による環境の変化について貴重な知見を与えることがある。」
6. 類義語・反意語と比較
類義語
- “journey” (ジャーニー)
- 一般的に「旅」を指し、「長さ」や「大変さ」は強調されない。
- 一般的に「旅」を指し、「長さ」や「大変さ」は強調されない。
- “hike” (ハイク)
- 「ハイキング」の意味で、もう少し短距離でレジャー的なニュアンスが強い。
- 「ハイキング」の意味で、もう少し短距離でレジャー的なニュアンスが強い。
- “expedition” (エクスペディション)
- 探検や遠征など、目的がはっきりした長期・大規模の旅。
- 探検や遠征など、目的がはっきりした長期・大規模の旅。
- “odyssey” (オデッセイ)
- 比喩的に長く、波乱万丈な旅や冒険を指すことが多い。
反意語
- 明確な1語の反意語はあまりありませんが、「短い旅行や簡単な移動」を意味する “short trip” や “brief outing” が対照的なイメージとなります。
7. 発音とアクセントの特徴
- 発音記号 (IPA): /trɛk/
- アメリカ英語・イギリス英語共通で /trɛk/ と発音
- 大きな違いはないですが、アメリカ英語では「トレック」、イギリス英語ではよりあっさり「トレック」に聞こえる傾向があります。
- 大きな違いはないですが、アメリカ英語では「トレック」、イギリス英語ではよりあっさり「トレック」に聞こえる傾向があります。
- 強勢(アクセント): “trek” は1音節の単語で、アクセントは最初、つまり単語全体にかかります。
- よくある間違い: /triːk/(トリーク)と長音で発音してしまうことがあるので注意。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
- スペルミス
- “track” (トラック) と混同しやすいですが、綴りも意味も異なります。
- “track” (トラック) と混同しやすいですが、綴りも意味も異なります。
- “trek” vs. “truck”
- 発音やスペルシフトに注意が必要。
- 発音やスペルシフトに注意が必要。
- 同音異義語ではないが発音が似ている語との混同
- “trick” (トリック) や “track” (トラック) など。
- “trick” (トリック) や “track” (トラック) など。
- TOEIC・英検での出題傾向
- “trek” は観光業や旅行などの文脈で出題される場合があります。長文の中で “go on a trek” などが出ることもあるので、意味を知っておくと便利です。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
- 語源から覚える: オランダ語の “trekken” (引く、移動する) → アフリカーンス語の “trek” → 英語とたどると、「ゆっくり、大変な道のりを進む」というイメージが記憶に残りやすいです。
- スペルのポイント: “t-r-e-k” と短く、最後が “k” で終わる → 「短い単語だが、長くて大変な旅を表す」というギャップをイメージ。
- 耳で覚える: “Trek” は「スター・トレック(Star Trek)」のように、長い旅や冒険のイメージがある作品名から連想しても覚えやすいでしょう。
以上が名詞 “trek” の詳細な解説です。長い道のりをイメージさせる言葉なので、山登りや冒険の話にはぴったりです。ぜひ使ってみてください。
意味のイメージ
意味(1)
長くつらい旅