最終更新日:2025/11/10

(酢・レモンのように)『すっぱい』 / 『発酵してすっぱい』 / (においなどが)不快な / よくない,まずい / 『気難しい』,不きげんな / (土地が)酸性の

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

sour

IPA(発音記号)
形容詞

(酢・レモンのように)『すっぱい』 / 『発酵してすっぱい』 / (においなどが)不快な / よくない,まずい / 『気難しい』,不きげんな / (土地が)酸性の

このボタンはなに?

私の味覚にはレモネードはあまりにも酸っぱかった。

このボタンはなに?
解説

1. 基本情報と概要

単語: sour

品詞: 形容詞 (adjective)

意味(英語): Having an acid taste, or metaphorically unpleasant or negative in mood.

意味(日本語): 「酸味がある」「酸っぱい」「(比喩的に)不快な・機嫌が悪い」といった意味の形容詞です。

「sour」は、食べ物の味が酸っぱいときや、人の気分・態度が不機嫌になったときなどに使われます。口当たりや雰囲気が“ピリッ”とした感じや不快感を表すイメージが強い単語です。

活用形・関連形:


  • 原形: sour

  • 比較級: sourer

  • 最上級: sourest

  • 副詞形: sourly (酸っぱそうに、不機嫌そうに)

  • 名詞形: sourness (酸っぱさ、不機嫌さ)

CEFRレベル: B1(中級)

比較的頻繁に使われる単語で、日常会話でも料理や人の感情表現など、汎用性があります。


2. 語構成と詳細な意味

語構成:


  • 接頭語・接尾語: 特になし

  • 語幹: sour

主な派生語・類縁語:


  • sourly (副詞): 酸っぱそうに、不機嫌そうに

  • sourness (名詞): 酸っぱさ、不機嫌さ

よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ(10選):


  1. sour taste(酸っぱい味)

  2. sour cream(サワークリーム)

  3. turn sour(雰囲気・関係などが悪化する;うまくいかなくなる)

  4. sour mood(不機嫌な気分)

  5. sour face(しかめっ面)

  6. sour note(不快な響き)

  7. go sour(腐る、台無しになる)

  8. sour relationship(悪化した関係)

  9. leave a sour aftertaste(嫌な余韻を残す)

  10. sour grapes(負け惜しみ;「すっぱい葡萄」)


3. 語源とニュアンス

語源:

古英語の “sūr” に由来し、ゲルマン系言語にさかのぼります。もともとは「酸味」を表した言葉で、後に人間の感情や態度が険悪になる様子も指すようになりました。

ニュアンス・使用時の注意:


  • 味に関して使う場合は「酸味がある」イメージをそのまま伝えます。

  • 気分・態度・雰囲気について使う場合は「不快」、「うまくいかない」といった否定的・ネガティブな感じを示します。

  • 口語でも文章でも使われますが、人の性格や態度に対して使うときはややカジュアル寄りです。


4. 文法的な特徴と構文

文法上のポイント:


  • 「sour」は形容詞なので、名詞を修飾します。

  • 「turn sour」「go sour」のように、比喩的に「悪化する」「ダメになる」という表現として用いられます。

一般的な構文やイディオム:


  • (Something) turns sour: 何かが悪い方向に向かう

  • (Relationship) goes sour: 関係が悪化する

  • sour grapes: 負け惜しみ(イソップ童話の「すっぱい葡萄」)


5. 実例と例文

ここでは日常会話・ビジネス・学術的な文脈など、それぞれ3例ずつ紹介します。

日常会話


  1. “This milk tastes sour. I think it’s gone bad.”

    (「この牛乳、酸っぱい味がするよ。傷んじゃったみたい。」)

  2. “I love sour candies, especially lemon-flavored ones.”

    (「私は酸っぱいキャンディが大好き。特にレモン味が好きだよ。」)

  3. “Don’t make a sour face. It’s just a small mistake.”

    (「そんな不機嫌そうな顔しないでよ。ちょっとしたミスなんだからさ。」)

ビジネス


  1. “Our partnership turned sour after we disagreed on the new contract.”

    (「新しい契約で意見が合わず、私たちのパートナーシップは悪化してしまいました。」)

  2. “We need to address these issues before they go sour.”

    (「トラブルが悪化する前に、これらの問題に対処する必要があります。」)

  3. “The meeting left a sour aftertaste, as neither side would compromise.”

    (「どちらも妥協しなかったため、会議は嫌な後味を残しました。」)

学術的・フォーマル


  1. “Excessive fermentation can lead to a sour flavor in the final product.”

    (「発酵が過剰になると、最終製品は酸っぱい風味になってしまうことがあります。」)

  2. “A sour relationship between the stakeholders often hinders collaborative research.”

    (「利害関係者の関係が悪化すると、共同研究の妨げになることが多いです。」)

  3. “Early detection of sour rot is crucial in viticulture to maintain grape quality.”

    (「ブドウ栽培においてサワーロット(酸敗)を早期に発見することは、ブドウの品質を維持するために重要です。」)


6. 類義語・反意語と比較

類義語:


  1. tart (タート)


    • 意味:酸味が強い(やや刺激的な酸っぱさ)

    • 違い:味の酸っぱさに焦点を当てる点では似ていますが、「tart」は味覚的に刺激が強めというニュアンスです。


  2. acidic (アシディック)


    • 意味:酸性の、酸っぱい

    • 違い:「化学的に酸性の」というニュアンスが強く、日常会話で味や気分の形容として使うと少し硬い印象。


  3. bitter (ビター)


    • 意味:苦い、不快な

    • 違い:味が「苦い」という点で違いがありますが、不快な気持ちを示す比喩的表現としては“sour”に近い場合もあります。


反意語:


  1. sweet (甘い)

  2. pleasant (心地よい、愉快な)


7. 発音とアクセントの特徴

IPA:


  • アメリカ英語 (AmE): /saʊər/

  • イギリス英語 (BrE): /saʊə/

アクセント:


  • “sour” は1音節とみなされることもあり、一貫して “saʊr” の部分を強く発音します。イギリス英語では “saʊə” と母音が弱まるような発音になります。

よくある発音ミス:


  • “saw” (/sɔː/) や “soar” (/sɔːr/) などとの混同。語末の /r/ に注意してください(アメリカ英語の場合はしっかり発音、イギリス英語の場合はあまり明瞭には発音しない)。


8. 学習上の注意点・よくある間違い


  1. スペルミス:「sower」(播く人) などと混同しやすい。

  2. 同音異義語との混同:音が似ている「soar (舞い上がる)」と混ざらないように注意。

  3. 「turn sour」や「go sour」の熟語的表現を押さえておくと、リーディングやリスニングで出てきたときに文脈がわかりやすいです。

  4. TOEICや英検などでも、「関係が悪化する」という意味で “turn sour” は出題される可能性があります。


9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • “sour”は“soup”の“ス”と「アワー(hour)」の「アワ」―「サワー」と発音すると覚えやすいかもしれません。

  • イメージとしては「酸っぱいレモン」を思い出すと、味とともに感情の「不快感」もイメージしやすいでしょう。

  • 「turn sour」「go sour」で「物事が酸っぱくなる=気まずくなる/ダメになる」という連想で覚えると忘れにくいです。

以上が形容詞「sour」の詳細な解説です。料理や感情表現など、多岐にわたって応用できる便利な単語なので、ぜひ覚えておきましょう。

意味のイメージ
sour
意味(1)

発酵してすっぱい

意味(2)

(においなどが)不快な

意味(3)

よくない,まずい

意味(4)

気難しい,不きげんな

意味(5)

(土地が)酸性の

意味(6)

(酢・レモンのように)すっぱい

和英選択問題 / 中級英単語(CEFR-J B1)

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★