最終更新日:2025/09/23

The morning sea I saw at the end of the trip looked even more vivid as the air became clear.

正解を見る

旅の終わりに見た朝の海は、空気が清むとともに景色が一層鮮やかに見えた。

編集履歴(0)
元となった例文

The morning sea I saw at the end of the trip looked even more vivid as the air became clear.

中国語(簡体字)の翻訳

在旅程结束时看到的清晨海面,随着空气变得清新,景色显得愈发鲜明。

中国語(繁体字)の翻訳

在旅程結束時看到的清晨海面,隨著空氣變得清澈,景色顯得更加鮮明。

韓国語訳

여행의 끝에서 본 아침 바다는 공기가 맑아지면서 경치가 한층 더 선명하게 보였다.

ベトナム語訳

Biển buổi sáng tôi thấy vào cuối chuyến đi, khi không khí trong lành hơn, khiến khung cảnh trông càng rực rỡ.

タガログ語訳

Ang umagang dagat na nakita ko sa pagtatapos ng paglalakbay—habang lumilinis ang hangin, lalo pang naging matingkad ang tanawin.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★