最終更新日:2025/11/18

夜深人靜之際,詩人站在窗邊,輕輕言辭,將心中隱藏的詩意娓娓道來。

正解を見る

深夜の静けさの中、詩人は窓辺に立ち、そっと語り、心に秘めた詩情を情熱的に伝えた。

編集履歴(0)
元となった例文

深夜の静けさの中、詩人は窓辺に立ち、そっと語り、心に秘めた詩情を情熱的に伝えた。

In the deep, quiet night, the poet stood by the window and gently talked, eloquently revealing the hidden poetic emotions in his heart.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★