最終更新日:2025/08/24
正解を見る
Я посвятил минуту размышлений пылинке, которая, несмотря на свою незначительность, олицетворяет вечность.
編集履歴(0)
元となった例文
私は、その取るに足らない塵粒が永遠を体現しているにもかかわらず、一分間の思索を捧げました.
I dedicated a minute of reflection to the dust speck, which, despite its insignificance, embodies eternity.