firebreathing
(Canada, US, vulgar slang) shit out of luck, meaning that luck has run out; an impasse has been reached (figuratively or literally)
(rare) Sadness.
plural of Canadian raising
Alternative form of fire-breathing
火を吹くドラゴンが煙る空から急降下し、村に火の粉を散らした。
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★